Romook, ectoplasme bloguique

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

samedi 27 mai 2006

I bought an umbrella

Yesterday, it rained : i bought an umbrella. Today, it's raining too, but now, i'm safe. Rain is not a danger for my life? You wonder why i'm afraid of that?

Yesterday, i met a classroom mate, korean girl, in the street. She asked me where i wanted to go. I needed some little things and i had to go to the supermarket. She explained i could not go in the street without an umbrella : it's so dangerous. I couldn't understand why she said that. She told me about a little problem of the beijing rain : it's so polluted. In fact, when it rains, there are a lot of products in the clouds could go on persons and other things. In this case, sometimes, it could be dangerous to walk in the street without something to protect you against the rain, hmmm... not against the rain, but against some effects of the rain. For example, she said, if my hair is wet by this rain, maybe i will lose it after... I know i haven't a lot and it wants to go away naturally... I don't want to give it a new reason to leave me. Just after this small talk, i decided to buy an umbrella. Now, i have it : a beautiful green umbrella.

Yesterday, it rained : i bought an umbrella. Today, it's raining too, but now, i'm safe.

Romook, "Rain is sometimes not a source of life"

lundi 22 mai 2006

Exam result

Today, i have my chinese exam result. Not very good... Let's see:

Main course (reading, grammar... ) : 53 / 100
Oral course : 66 / 100
Listening course : 87 / 100
Reading course : 65 / 100
Writing course : 78 / 100

I'm very happy Why? Because my level has progressed very quickly. In the main course, last exam, i had 26. That's good. And i know i could speak chinese before this exam. Now, situation stays the same And i'm the most bad student of my classroom with these results. Very important to be the most something... And it's me!

Romook, results don't affect my mind ;-)

samedi 20 mai 2006

My poor english...

Yesterday evening, i met a swedish man in my dormitory. He wanted i gave some french music to learn his french language. I know he can speak french, english, swedish and chinese. When he went to ask me, he spoke in english. It doesn't matter i can also speak and understand english. But, what's a surprise i couldn't create good sentences and some of them are with chinese words, especially some words like "because", "but"... I lived for two months in London to learn english - and i think i was successful - and, now, my english is gone away... I'm afraid i need to go back in London but life is so expensive . And, after, what's about my chinese?

After him, i met a chinese girl in wu dao kou (she is blogger and plays pipa, a kind of chinese traditionnal instrument) and sometimes, i couldn't explain my mind in chinese and want to speak in english : it was the same situation. I couldn't express my thought. It was a big effort to create a complete sentence without chinese word.

Why my mind couldn't speak more than 2 languages (french and one other) ? I'm afraid my polish is now gone away too. I couldn't remember some of basic word. Perhaps, if i have some polish book here i could work this a little but, you could imagine my disappointment if i mix sentence with chinese, english and polish words...

I feel alone in my poor mind :-(

Romook, my english is "mamahuhu", wode hanyu not so good, polski nie jest dobry

Interesting way of thinking...

I have a very good experience for my mind now. My blog is in three different languages and i cannot write the same in each of them. In French, i can explain all my mind in different ways : i have a choice. In English, now, it's a little bit strange because i need more time than before to explain something. My words are like sleeping and need to have time to wake up before i can use it... Especially if i speak. Write could be slower and i have more time to translate chinese in english. But, sometimes, some sentence are like spontaneous and i can use it very quickly. I hope it would be more useful in the future. Maybe, i should write every day in english to train my mind. I know although i could try to be witty in english and chinese (more difficult in this respect), it could only be conceptual jokes (so boring man!) not to mention puns... In chinese, it's so different because i have to think differently. Chinese is a particular language and i need to build my thought step by step. To me, an idea can't be created in one sentence, nevertheless it could be possible. My way of thinking is so complex i know. Also, sometimes, french people find i'm so strange because i am able to think complex idea and resume it to one single sentence. So complicated to understand... Writing it is ok, they all can understand it. Speaking is different because someone couldn't read several times...

Another point need to be underlined. Sometimes, according to the language, i explain something in a way which can't be the same in another language. For example, i give more informations about my private life in chinese. Of course, i know i can give it because there are few people who could understand. Why i don't want to speak about these area, about my secrets? So timid Another thing is I know there is some information i couldn't translate because there is no meaning for the culture of this language. I don't want to shock some chinese people too. In french, i could make black humour but in chinese it's not possible. Why? Because we, european person, couldn't make a joke like this, for chinese persons it's not funny. It's like disrespectful for this event. It may be interpreted as wishing bad luck too.

I really like to say something as "if i'm late, probably i'm dead. Don't worry! You could be more free after my funeral." There are some cultural problems. My mind adapts to this as it knows how the culture is. With english and french, there are not a lot of difference for humour, only if you speak about you. But i know, there is no natural briton wants to visit my blog, only adopted briton I could say all i want.

Other point, i don't want a lot of person could know me better than i want. It's the rule of my blog. Especially, sometimes i could tell something strange for these kind of people who doesn't know me very well, but for other persons who know me very good, it's only a joke. It's a good exercise for me to create pages with two levels of understanding. There are two Romooks : one for stranger, one for friend. Perhaps, there is one for intermediate level... I need to create an exam like TOEFL to test my visitors... LIAR (Linking Indoctrination About Romook) ? That sounds good...

Romook, next time an exam on line. To register you, you only need to send me 1 000 € with your name and adress. CB accepted.

jeudi 18 mai 2006

After the thunder...

After the thunder, landscape is a quiet place. Rain is gone away. Only few birds want to sing a little, not more. don't want to disturb silent.The place is like a scared virgin before the thunder...

Romook, thunder passed, smile is going

French people abroad

I'm french, but i don't like french people abroad... Why? It's very simple : they think they can make everything that they want, like disrespect behaviour, to be impolite and so... Today i'm tired by two french women in my chinese course. Every day, i told them to be more silencious in the class room and to be more respectful with the teacher and the other students. We need to be in a quiet place to listen the chinese language, i believe, because it's very difficult.

In China, for me, it's impossible to find some place where i could speak only in other language than french. Especially during my chinese classroom. It seems strange ? Really? No, because there are these two french persons in this class room. They must speak only in chinese because it's in a chinese course. Yes, of course, it is. But, it's also because it's an elementary rule of politeness to speak in a language which everybody could understand. I'm teacher and i know, in France, if some students speak during the course, only the teacher could stop them. Or try to stop it. But, in China, it seems different. Teacher didn't make that and, with french people, this is the only way for that. If the polite rule doesn't work, someone need to forbid you make that. That's the rule in France.

I want to tell my teachers these students are very impolite in France. But i can't. I'm so ashamed of them.

Today, i was angry. Perhaps, i'm so tired. Tired of what? Chinese characters don't want to go and stay in my mind. It's one reason. Other reason is i'm fed up with my daily speaking about this kind of problem.

It's one point, the most important today, to explain why idon't like french people abroad.

Romook, annoyed...

mercredi 17 mai 2006

Bloody Mary came back!!

After some days where i was not so well, with little problems with my body - not so bad, just these kinds of problem you could meet when you are in foreign country - I had tried different ways to solve it. After went in every directions, i chose the best one, this of my grand mother could say, this is the only way : Bloody Mary.

After two glasses of my magical preparation (i couldn't find a place where i could drink it in Beijing), i 'm fine. Very fine. Next, just for pleasure Now, i need to translate this preparation for chinese person...

Yang Fa Long, Bloody Mary kill illness!!

mardi 16 mai 2006

Surprise in the calligraphy class room!

Today was a good day. My calligraphy teacher gave me (and to the other students) two calligraphies. I'm very happy :-)

It's very nice and one is especially for me : dragon sign in three different styles of calligraphy. First is Kai calligraphy (one i'm studying), second is xing and, at least, is cao. I don't know the name in english : sorry...

Who could live without art?


vendredi 12 mai 2006


In fact, i understand my visitors like only see page about sex and other discuss with no sex seems boring. I write something about the myth of cave of plato, result : no comment. I write something about Antigone, result : no comment (only mine). I write something about blow job, result : one or more comments... Must I think my visitors like only "sex" ?

Why no one want to comment some page about cultural problem, sociology and philosophy? Is it difficult to understand ?

Romook, why?

mercredi 10 mai 2006

The myth of cave

Why no one knows the plato's myth of cave?

Do you know the difference between knowledge and opinion?

Do you know the problem of interpretation?

If you studied these, why you don't apply in your life?


mardi 9 mai 2006

Happy blog's birthday

My blog is one year old now.

It would be an interesting experience to ask some visitor to have comments about my blog. Do you think something is missing ? Do you believe i'm a man, woman, or something different? My wallpaper needs to be change, perhaps pink would be better ? You think it's just not good enough... Leave my blog!

Whether you read this sentence, you should think my blog is interesting. That's the point : you're clever i'm sure. Thus, I accept you read it. If you want to ask me about my private life, try it. Perhaps i could say the true...

Non sense is the sense you don't understand. Try to be more clever Like a firework in the night, this sentence explains the actual meaning of this page...

Romook is not a man, just a question...

Romook, happy to be contributor of the blog world.